Quel document écrit en darija marocain pouvez vous me proposer?

Réponse apportée le 12/30/2011  par PARIS – Bibliothèque de l’Institut du Monde Arabe – Monde Arabe, Islam

La Bibliothèque de l’Institut du monde arabe propose des méthodes de langue, des manuels de grammaire et des recueils de textes en dialectal marocain. Voici une sélection bibliographique :

– Initiation à l’arabe parlé au Maroc / Az-Eddine Jalaly.-Paris : L’Harmattan , DL 2010.- 1 vol. (306 p.) : couv. ill. en coul. ; 30 cm
978-2-296-11053-3
Méthode de langue
Cote BIMA 458.4 (610) JAL

– Arabe marocain .- : Lonely planet Paris , 2010 .-
1 vol. (240 p.) : couv. ill. en coul. ; 14 cm .- (Guide de conversation)
Contient : Dictionnaire bilingue.- 978-2-81610-129-4
Méthode de langue
Cote BIMA 458.4 (610) ARA

– Parlons l’arabe dialectal marocain / Michel Quitout .- Paris : L’Harmattan , 2001 .- 237 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm .- (Parlons)
Bibliogr. Lexique. Glossaire .- 2-7475-1135-9
Méthode de langue
Cote BIMA 458.4 (610) QUI

– L’Arabe marocain de poche / Wahid Ben Alaya ; adapt. Michel Quitout ; ill. J. L. Goussé.- Chennevières – sur- Marne : Assimil , 2000 .- 181 p. : ill., couv. ill. en coul. ; 15 cm .- (Evasion)
Bibliogr. Index .- 2-7005-0230-9
Cote BIMA 458.4 (610) BEN

– Lexique arabe-français : le parler dialectal maghrébin / Gilbert Colomer .- Niort : Des Maisons pour tous, 1998 .- 16-297 p. ; 22 cm
2-9513213-0-9
Dictionnaire
Cote BIMA 45 (03) COL

– L’Arabe marocain / Dominique Caubet .- Paris : Peeters, 1993 .- 2 vol. : couv. ill. en coul. ; 25 cm .- (études chamito-sémitiques ; Langues et littératures orales)

1 : Phonologie et morphosyntaxe .- 1993 .- Carte, ill. ; 273 p. .- Bibliogr. .- 90-6831-524-2
2 : Syntaxe et catégories grammaticales, textes .- 1993 .- 401 p. .- Bibliogr. .- 90-6831-527-7
Cote BIMA 453 (610) CAU

– Le Dictionnaire Colin d’arabe dialectal marocain / sous la dir. de Zakia Iraqui Sinaceur ; Institut d’ études et de recherches d’arabisation .- Rabat : al- Manahil , 1993-1994 .- 7 vol. ; 27 cm
4ème p. de couv. en arabe .- 9981-832-03-0
Dictionnaire
Cote BIMA 45 (03) COL

– La Tradition orale du Mejdub : récits et quatrains inédits, recueillis, transcrits,traduits et annotés par A.- L. de Premare.- Aix-en-Provence : Edisud, 1986 .- 379 p. : carte,couv. ill. ; 25 cm .- (Archives maghrébines)
Textes transcrits de l’arabe dialectal marocain en caractères latins avec trad. française en regard, suivis du texte arabe .- 2-85744-232-7
Cote BIMA 842.1 (610) TRA

– Recueil de textes en arabe marocain / Georges S. Colin .- Paris : Maisonneuve , 1937 .- 50 p. ; 25 cm
Textes arabes translittérés en caractères latins

1 : Contes et anecdotes .- 1937 .- 50 p. ; 25 cm
Anthologie
Cote BIMA 451.1 (610) COL *RESERVE*

– Textes arabes de Tanger / transcriptions, trad. annotée, glossaire par W. Marçais .- : Imprimerie nationale Paris : Leroux , 1911 .- XVIII- 504 p. ; 20 cm .- ( Bibliothèque de l’ Ecole des langues orientales vivantes : 4 )
Texte arabe, translittéré et traduit. – Bibliogr.
Cote BIMA 451.1 (610) TEX *RESERVE*

> Sur le web :

– Parler l’arabe marocain :

Certains titres peuvent être commandés par correspondance auprès de la librairie de l’IMA :
bookshop@imarabe.org

Merci de votre confiance.

Cordialement,

Eurêkoi – Bibliothèque de l’Institut du monde arabe

Thème(s) :

Vous aussi vous avez une question ? 

POSEZ-NOUS VOTRE QUESTION

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *