Je vous remercie de votre précédente réponse. Je reste pour cette demande aujourd’hui dans le domaine de la bande dessinée. Cette fois il s’agit de « Mandrake le magicien ». La BD dont le titre original est « Mandrake and Lothar at the Carnival » paru entre le 25 Sep 1938 et le 23 Oct 1938 a été traduite en français sous le titre «  »Mandrake à la foire » Or j’ai pour la traduction française aussi un autre titre qui est « La Course au trésor ». Se peut-il que la même bande dessinée ait été traduite en français avec deux titres différents ? Merci par avance pour votre réponse.

Réponse apportée le 06/24/2011  par MARSEILLE BMVR de l’Alcazar – littérature jeunesse, bandes dessinées anciennes

Suite à votre question sur « Mandrake le magicien », la BMVR de Marseille vous propose la réponse suivante :

Vous trouverez désignées sur le site ci dessous les Planches hebdomadaires :
Mandrake à la foire /Mandrake and Lothar at the Carnival 5 PL. début 25/09/1938 fin 23/10/1938 par Phil Davis et Lee Falk

et La chasse au trésor /The Treasure Hunt
29 pl. Fin 20/03/1938 Phil Davis Lee Falk
BDoubliees.com, le site qui recherche les BD oubliées dans les albums

Des recherches peuvent y être effectuées.

Vous pouvez aussi vous rapprocher du Centre National de la Bande Dessinée et de l’Image d’Angoulême pour des renseignements complémentaires

coordonnées :
cité de la bande dessinée
121 rue de Bordeaux
BP 72308
16023 Angoulême cedex
05 45 38 65 65

En espérant avoir répondu au mieux à votre question, nous vous remercions de la confiance que vous avez accordée à notre service.

Cordialement,
Eurêkoi – BMVR de Marseille
< http://www.bmvr.marseille.fr >
< www.eurekoi.org >

Thème(s) :

Vous aussi vous avez une question ? 

POSEZ-NOUS VOTRE QUESTION

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *