Je travaille au Centre de Documentation pour la Conservation du Patrimoine Egyptien (Cultnat), situé au Caire, en Egypte. Nous travaillons actuellement sur un projet de documentation sur la vie et l’œuvre de Mohamed Hammam. Cependant, la période pendant laquelle il a vécu en France nous reste très obscure, et nous possédons que très peu d’informations sur celle-ci. Accepteriez-vous de nous aider dans cette tâche, ou connaîtriez-vous des personnes susceptibles de bien vouloir nous aider? En vous remerciant par avance pour votre coopération, Bien cordialement

Réponse apportée le 08/26/2011  par PARIS – Bibliothèque de l’Institut du Monde Arabe – Monde Arabe, Islam

Voici les quelques renseignements que nous avons pu rassembler sur le séjour en France du chanteur égyptien Mohamed Hamam :

– Suite à l’interdiction de ses chansons en Egypte, il part pour l’Algérie où il reste quelques temps puis arrive à Paris (début ou milieu des années 1970 ?)
> Source :
< http://pulpit.alwatanvoice.com/articles/2008/03/05/125378.html >
« وفى السبعينيات ذهب محمد حمام للعمل فى الجزائر بعد أن منعت أغانيه فى عصر الانفتاح على كل شيء إلا الوطن، ثم سافر إلى باريس وسجل أغنية » بابلو نيرودا » وهى من كلمات الشاعر سمير عبد الباقى وألحان الفنان عدلى فخرى و يقول مطلعها:-

 » صوتك على موج البحور لقلوبنا سارى

زى ابتسامة الطفل فى القلب اليسارى

طول عمرى شايفه فى الحوارى

وشايفه تانى بيلم عضم الفلاحين من رملة سينا »

– A Paris, il chante pour la communauté égyptienne et arabe. Il visite également plusieurs villes françaises et chante dans plusieurs centres et lieux culturels, notamment pour la cause palestinienne.
Il enregistre un disque en arabe et en français en hommage à Pablo Neruda : « Listening arabic »
> Source :
< http://www.listenarabic.com/Mohammad+Hamam+Songs/ >

– Encyclopédie du disque
Source : < http://www.encyclopedisque.fr/artiste/14309.html >
Leur contact :
< contact@encyclopedisque.fr >

– Il rencontre également un réalisateur tunisien (certains disent algérien) Nacer Ktari qui lui donne un petit rôle (joué en français) dans son film « les Ambassadeurs » qui recevra plusieurs prix
Source :
< http://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Ambassadeurs_%28film%29 >

– Mohamed Hamam rentre en Egypte pendant les années 80.
لكى يجد متنفساً وهامشاً من الحريه لأنه كان يحلم بالحريه فعبر من الجزائر إلى اوربا وقد كان …… محمد حمام فى فرنسا …….هناك تقابل محمد حمام مع مخررج تعرف عليه فى الجزائر وعمل له دور صغير فى فيلمه وكان الدور باللغه الفرنسيه ومثل هذا الدور بإتقان وتعلم اللغه الفرنسيه وغنى هناك للجاليات العربيه والمصريه والنوبيه ولم يصنع محمد حمام ثروة ولكنه كان يبحث عن الثراء الوجدانى والثقافى والفنى لإنه كان دائماً يقول إننى احمل تراث حضارتى وقيمى واصولى النوبيه ….. فزار محمد حمام مدن فرنسا وغنى فى كل قصور الثقافه هناك لأجل قضيه فلسطين وقضايا الأمه العربيه فكان هناك علاقه قويه بين المتلقى الغربى والمبدع محمد حمام ……. عوده محمد حمام …..عاد صوت البسطاء ….. عاد صوت الطيبين ……. عاد صوت الشجن والأنين ……. عاد صوت السواقى ….. عاد صوت الأحرار ….. عاد صوت الثوار …… عاد فى الثمنينات وهو يحمل ذاده وذواده من غربته …… وتراث اجداده …. وكتب عنه الأستاذ/ مفيد فوزى فى مجله صباح الخير لو عرف محمد حمام دهاليز الفن الإجتماعيه لأصبح اشهر مطرب العصر [ اى بمعنى ان يطاطى لمواكبه العصر ] ويتنازل عن مبادئة ويغنى للنظام فأبى محمد حمام بكل كبرياء ……
Source < http://nubia2.com/index.php?news=84 >

– Une rue de Suez porte son nom :
< http://nubia2.com/index.php?news=84 >

J’espère que ces quelques informations pourront être utile à votre projet. Si ce dossier documentaire est disponible en ligne nous serons heureux d’en informer nos lecteurs…

Bien Cordialement,

Eurêkoi – Bibliothèque de l’Institut du monde arabe
http://www.imarabe.org/page-sous-section/la-une

Home A

Thème(s) :

Vous aussi vous avez une question ? 

POSEZ-NOUS VOTRE QUESTION

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *