Quels sont les auteurs éthiopiens ayant été traduits en français? Je cherche à constituer un fonds de romans écrits par des auteurs éthiopiens pour une bibliothèque francophone.

Réponse apportée le 01/30/2006  par PARIS Bpi – Actualité, Art moderne, Art contemporain, Presse

Bonjour,

Je ne vous serai malheureusement pas d’une grande aide, faute de livres existants.

Pour ce qui est des textes fondateurs :
La littérature éthiopienne est de tradition plutôt religieuse : récits bibliques, traités ecclésiastiques.
La littérature profane, en langues tigré, amharique et agaou, n’a pas la même importance. Ses principaux ouvrages sont : le Keber za Negeste, histoire légendaire du royaume d’Axoum; le Tarek Negushti, chronique des rois; un traité de médecine, Physiologus, publié par Rommel (Leipzig, 1877); un recueil épistolaire publié par Praetorius (Leipzig, 1869), etc.
[source : http://www.cosmovisions.com/ChronoEthiopie.htm]

Presque rien n’étant traduit, je n’ai trouvé que cette version électronique du Kebra Negast en français :
http://pageperso.aol.fr/michelmahler/mapage/histoirelitteraire.html

Pour ce qui est de la période « moderne », je n’ai pas vraiment trouvé d’auteurs autres que ceux que vous connaissiez déjà :
Sebhat Guèbrè-Egziabhér, traduit en français
ainsi que Mezlekia, Nega (Le Dieu qui engendra un chacal)

Ecrites en français à l’origine voici également :
Auteur Abdi, Abdi Ismaël
Titre Cris de traverses
Disponibilité Disponible
Prix Broché 19,85 EUR
ISBN 2-7384-6430-0
Gencod 9782738464309
Distributeur Harmattan (Editions L’)
Paru le 15 mars 1998
Editeur L’Harmattan, Paris
Collection Encres noires
Description 236 p. ; 22 x 14 cm
Résumé
Sept nouvelles d’Afrique de l’Est, de Djibouti ou de terres lui ressemblant. Parole directe ou métaphorique, scandée de poèmes, pour raconter l’histoire d’une femme meurtrie, précédant dans l’ombre le geste assassin de sa fille trompée dans son amour ; pour dire le désespoir d’une mère dont la faute est d’avoir un fils brûlant d’un idéal inadmissible pour ses concitoyens…
Quelques informations sur cet écrivain Djiboutien né en Ethiopie:
http://www.lesfrancophonies.com/PAGES/maison/AUTEURS2002/ABDI.htm

Enfin, vous trouverez un brouillon d’article sur wikipedia vous listant les auteurs éthiopiens :
http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Ethiopian_writers
Vous constaterez qu’a part Hama tuma, qui n’est pas « littéraire », ils ne sont pas traduits en français.

A défaut de son oeuvre, vous devez pouvoir vous procurer sur des sites de librairies en ligne (ouvrage épuisé mais « trouvable ») la biographie faite par A. Rouaud d’Afa Wark publiée en 1998 par CNRS périodiques.

Tout ceci est fort peu…

Cordialement,

Service des réponses à distance de la Bpi
Site internet : http://www.bpi.fr

Vous aussi vous avez une question ? 

POSEZ-NOUS VOTRE QUESTION