Hamid Skif a aussi écrit « La Géographie du Danger ». Je cherche aussi des titres sur la littérature de l’exil.

Notre réponse du 24/11/2015

Vous recherchez le texte de Hamid Skif « Exilés du matin » suivi de « Lettres d’absence » paru à Alger aux éditions Apic en 2006.
La bibliothèque de l’IMA possède ce titre de Hamid Skif mais elle est fermée pour travaux et ses collections inaccessibles.
Ni le catalogue universitaire du Sudoc ni la BnF ne signale ce titre dans leurs collections.
Vous trouverez ce texte en consultation à la bibliothèque du Centre culturel algérien à Paris.
Voir la notice descriptive et la localisation

Le blog de « Gangoueus » en donne un extrait

Voici la 1ère strophe du poème « Les exilés du matin » (p. 28 éditions Apic) :

« Je suis né d’une nuit d’orage
Dans la boîte de carton
Où meurent les rêves de bouts de bois
Que la poésie est facile sur les routes de l’absence
Les autobus sont pleins de songes évadés des poitrines
Sur le pavé traînent tant de désirs
Qu’il me faut empiler dans mes livres »

 

Si le titre est toujours disponible vous pouvez le commander par correspondance auprès de la librairie de l’IMA :
bookshop@imarabe.org ou contacter les éditions Apic via leur page Facebook

Concernant la 2ème partie de votre question, nous vous proposons les titres suivants sur la littérature de l’exil :

– Consulter sur le site Eurêkoi une bibliographie sur la littérature arabe de l’exil donnée en réponse à une question posée sur ce thème en 2011.

– Une recherche sur « Littérature arabe exil » dans le catalogue universitaire du Sudoc donne 24 résultats (textes et études).
Ces résultats sont à recouper avec cette autre recherche « Poésie arabe exil » toujours dans le catalogue du Sudoc.

-Une recherche complémentaire dans le catalogue de la Cité nationale de l’immigration donne 26 résultats.

Pour accéder à des textes bilingues, on peut signaler en particulier :

1/ pour les contemporains, les poèmes du palestinien Mahmoud Darwich publiés en édition bilingue chez Actes Sud en 2009 sous le titre « Anthologie poétique : 1992-2005 »

2/ Pour les classiques, le titre suivant :
Le Prince-poète al-Muʿtamid Ibn ʿAbbād [Texte imprimé] : de la douceur de vivre à Séville à la douleur de l’exil a Aghmât / Hamdane Hadjadji
Beyrouth : Albouraq, 2007
1 vol. (119 p.) : couv. ill. en coul. ; 22 cm
ISBN : 978-2-8416-1316-8
Notes : Contient des morceaux choisis de al-Muʿtamid Ibn ʿAbbād. – Texte des poèmes en arabe, traduction française en regard

A signaler également la Revue « D’encres et d’exil » publiée par la Bpi dont le n°6 de 2006 était consacré au Liban : disponible en consultation à la Bpi

Eurêkoi – Bibliothèque de l’Institut du monde arabe

Date de création: 07/12/2015 06:42     Mis à jour: 07/12/2015 12:49
Thème(s) :

Vous aussi vous avez une question ? 

POSEZ-NOUS VOTRE QUESTION