Je souhaiterais traduire une une expression en latin : Le silence de la douleur est parfois bien plus fort que le bruit de la rage. Merci d’avance

TAGS :

Réponse apportée le 03/17/2010  par PARIS Bpi – Actualité, Art moderne, Art contemporain, Presse

Bonjour

J’ai confié votre phrase à un collègue latiniste distingué, et voici sa proposition de traduction :

Forte vero fortius quam irae strepitus silentium doloris

On y trouve quelques finesses de syntaxe typiquement latines : le rapprochement des contraires (strepitus et silentium) plus le jeu de mots sur forte et fortis.

En espérant avoir répondu à vos attentes,

Cordialement,

Eurêkoi – Bpi (Bibliothèque publique d’information)
http://www.bpi.fr
www.eurekoi.org

Thème(s) :

Vous aussi vous avez une question ? 

POSEZ-NOUS VOTRE QUESTION

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *