Je cherche le texte français de « The Fulness of Life » d’Edith Wharton, vous pourriez m’aider ?

Réponse apportée le 07/06/2011  par STRASBOURG Médiathèques de la ville et communauté urbaine – Fonds régional, Illustration, Arts du spectacle (danse)

The Fullness of life », se traduit littéralement par « la plénitude de vie ». Il s’agit d’une nouvelle d’Edith Wharton que vous pouvez retrouver dans le recueil « Une affaire de charme » édité chez Flammarion (2002) et traduit par Jean Pavans. Ce recueil comprend sept nouvelles peignant l’univers mondain et cosmopolite des maris trompés, des nantis et des belles intrigantes.

Cordialement,

Eurêkoi – médiathèques de la ville et communauté urbaine de Strasbourg

Thème(s) :

Vous aussi vous avez une question ? 

POSEZ-NOUS VOTRE QUESTION

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *